阅读历史 |
请收藏本站网址:hulitxt.com

04 游乐(5 / 6)

加入书签

n appotnt to go to the aariu tother at 9:00 a on sunday now they et outside the aariu

苏珊和朱莉约好在周日上午9点去海洋馆。现在她们在海洋馆外面碰面了。

san: hi, julie i&039; rry for beg te have you waited for a long ti?

苏珊:嗨,朱莉。很抱歉我迟到了。你在这等了很久吗?

julie: i&039;ve been here for an hour

朱莉:我已经在这等一个小时了。

san: what? that&039;s ipossible i uldn&039;t have been te for long

苏珊:什么?不可能的。我不可能迟到这么长时间的。

julie: ha-ha, jt kiddg i arrived here jt now, then you appeared let&039;s t i have bought o tickets

朱莉:哈哈,开个玩笑。我前脚刚到,你后脚就跟着来了。我们进去吧。我已经买了两张票。

san: oh, julie i a at a loss whether to cry or to ugh

苏珊:噢,朱莉。你真是让我哭笑不得。

julie: look at this! it&039;s cute! what on the earth is it? it&039;s only about three centiters long and ore terestgly, it has gs, looks like an anl

朱莉:看这个!好可爱呀!这到底是什么东西?差不多只有3厘米长。更有趣的是,它还有翅膀,看起来像个天使。

san: i know it&039;s called a sea anl!

苏珊:我知道这叫海洋天使!

julie: it swis by fppg its gs wow…it&039;s beautiful!

朱莉:它靠拍动翅膀来游动。哇……太美了!

san: yeah, it&039;s al tellint

苏珊:是呀,还特别有灵性呢。

notes

1 aariu [?&039;kw??ri?] n 水族馆;养鱼缸

2 at a loss 困惑,不知所措

3 f [fl?p] n拍打,拍打声;片状垂悬物;v 拍打;鼓翼而飞

4 tellint [&039;telid??nt] adj 聪明的,智能的;有理性的

小贴士

have you ever seen a whale an aariu? “of urse”, you ay answerand have you even seen a whale that can talk? a japanese researcher says he has taught a bega whale called nack to “talk” by g unds to identify three different objects isn&039;t it wonderful? nack eits a short, high-pitched und when he sees a swig f, a long, high-pitched und when he sees goggles and a short, low-pitched und when he sees a bucket he rrectly chooses the right object when the three unds are pyed back to hi the research offers hope that one day huans ay be able to hold nversations with sea aals

你在水族馆见过鲸鱼吗?你也许会说“当然见过”。那你见过会讲话的鲸鱼吗?日本一位科研人员称,他成功教会了一头名叫纳克的白鲸用声音“说出”三个不同的物体。这难道不稀奇吗?每当纳克看见游动的鳍状物时,它会发出一阵短高音;当它看到潜水镜时,会发出长高音;而看到水桶时,它又会发出一声短

↑返回顶部↑

书页/目录